27 juillet 1990

(Rhodes)

Explique-moi, mon Jésus,
comment respecter et suivre Ta Loi
et comment observer
Tes Commandements ;
guide-moi sur le chemin
de Tes Commandements ;
j’entends méditer Tes préceptes ;
pardonne mes fautes et mes péchés.

La paix soit avec toi ; avant que tu prononces une parole, Je t’avais déjà pardonné 1 ; si ce n’était par Mon Infinie Miséricorde, bien-aimée, tu aurais déjà senti Ma Justice sur toi, puisque tout ce que tu as est méchanceté et misère ;

viens… ne M’observe pas de loin… viens à Moi, plus près ; Je te chéris comme la prunelle de Mes Yeux ; loue-Moi, Ma bien-aimée, loue-Moi car Mon Nom est Saint.

(Plus tard, le même jour, à Rhodes, un des moines que j’ai rencontrés a versé des larmes lorsque je lui ai expliqué combien Jésus souffre.)

Viens placer ton oreille sur Ma Poitrine, Mon fils, et écoute Mes battements de Cœur ; chaque battement de Cœur est un appel pour une âme, une supplication pour un sourire, pour une pensée… verse tes larmes non sur Moi, Mon fils, mais sur tes frères, tes sœurs qui sont morts et décomposés, non sur Moi, Mon fils, non sur Moi… prie pour eux, que Mon Père leur envoie Mon Esprit de Compréhension, autrement, comment se convertiront-ils ?

Vassula, donne-leur la prière que ta Sainte Mère vous a donnée et Je leur demande de prier cette prière chaque jour ;

viens, les Écritures sont en train de s’accomplir… Moi le Seigneur Je suis en train de construire des autels d’encens, sur des autels qui devaient être mais qui ont été laissés à l’abandon parce qu’il n’y avait personne pour s’en occuper ou les illuminer 2.


1 Jésus a compris mes intentions.
2 En anglais ‘light’ ; double sens : ‘éclairer’, mais aussi ‘allumer’ [l’encens] (ndt).